Гоблин

Фильмы, актёры, анонсы, премьеры.

Модератор: LambadA

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 03 дек 2006, 17:52:49

Какие фильмы с переводом гоблина вам больше всего понравились?
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 04 дек 2006, 16:23:30

Я не могу смотреть фильмы с Гоблином. Даже классные фильмы становятся,мягко сказанно, идиотскими!
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 04 дек 2006, 16:51:08

Плохой санта ! Властелин колец !
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 05 дек 2006, 00:31:50

"Не грози Южному централу", однозначно.
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 05 дек 2006, 13:03:36

А мне нравится Буря в стакане!Советую посмотреть!
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 05 дек 2006, 13:11:24

Властелин Колец, все 3 части. Пересматривал оч много раз*HOHO*
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 06 дек 2006, 16:27:06

Вообще к этому переводу отношусь нормально, какие только фильмы не смотрел, все нравились с таким переводом
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 06 дек 2006, 16:35:12

Если честно,то меня не прикалывает как-то гоблин*SARCASTIC*
По мне лучше уж посмотреть какую-нибудь комедию,намного интересней будет*SARCASTIC*
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 07 дек 2006, 12:38:34

Dragon писал(а):Плохой санта ! Властелин колец !

Классны ,может быть, плохой санта. Но Властелин Колец не в какие ворота не лезет. Сплошное издевательство над оригиналом
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 07 дек 2006, 12:58:29

Мне Шматрица понравилась и Терминатор (2 часть) по-моему! Ужасно не понравились Властелин конца, выдержала тока минут 15 и Антибумер!
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 08 дек 2006, 17:30:44

Мне понравились такие как : терминатор 3, матрица, Звездные войны. операция буря в стакане
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение ~LOST~ » 09 дек 2006, 11:50:49

Кровавый четверг, От заката до рассвета и Властелин колец
Изображение
~LOST~
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Сообщения: 872
Зарегистрирован: 26 июн 2006, 02:09:07
Откуда: Курск

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 17 дек 2006, 14:23:36

На мой взгляд, у Гоблина не хватает терпения озвучивать фильмы, и если в начале идет действительно прикольный осмысленный "Гоблинский перевод", то где то после середины он начинает просто гнать чушь, сдабривая ее матом. так что пусть мульты озвучивает, и работы меньше, и сюжет попроще))
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 20 дек 2006, 13:34:05

Не очень-то люблю фильмы с его переводом. Раньше нравились, сейчас, наверное, повзрослел.
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Niko » 29 дек 2006, 05:06:26

Гоблин вообще классный мужик)
посмотрел наверное все фильмы с его переводом)
сейчас книжку его читаю"санитары подзимелий"
по этой книжке игра есть РПГ(достаточно неплохо)
Niko
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 29 дек 2006, 13:06:07

Понравились такие фильмы как:Властелин колец, Терминатор3, Плохой санта…
Ну короче долго перечислять)))*HOHO*
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Inquisitor » 29 дек 2006, 14:08:19

Юморные переводы Гоблина - просто отстой!!!
Самое нормальное, что он перевел, это Snach! (худ. фильм Сп**здили) и криминальное чтиво…
Inquisitor
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Сообщения: 800
Зарегистрирован: 25 июн 2006, 21:17:09
Пол: Мужской
Имя: Александр

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 30 дек 2006, 10:55:29

Мне нравится властелин колец все 3 части , антибумер разачаровал..полнейшая лажа по моему мнению, не смешно и тупо….
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение eagle » 07 янв 2007, 11:49:53

Один из любимых филмов вообще - Плохой санта, а так и остальные фильмы в переводе Гоблина оч радуют!
Изображение
And nothing else matters...
eagle
Бывалый
Бывалый
 
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 24 июн 2006, 13:45:12

Гоблин

Непрочитанное сообщение DeX46Rus » 07 янв 2007, 12:26:03

Достаточно много видел фильмов с его переводом, но больше всего понравились:
Святые из Бундока, Спиз***ли, Плохой санта.
DeX46Rus
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 08 янв 2007, 01:41:28

Волк писал(а):Сплошное издевательство над оригиналом

Большинство его переводов есть издевательство над оригиналом, не только властилин… Есть только несколько стоящих переводов…

Niko писал(а):сейчас книжку его читаю"санитары подзимелий"

Он че еще и книги пишет??? Абзац…

Из того что смотрел, нравится тока Спи*ли да отдельные диалоги из Властелина Колец…
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Niko » 11 янв 2007, 09:41:03

Сырок писал(а):Он че еще и книги пишет??? Абзац…

вот его книга)
http://tutmatov.kursknet.ru/?action=download ... emeliy.rar
если кому интересно вот его сайт: http://oper.ru/
Niko
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 11 янв 2007, 11:55:48

Раньше было интересно и весело, но только в том случае если смотрел оригинал… А сейчас как то поднадоел что ли, теперь предпочитаю смотреть фильмы с нормальным качественным переводом… Вильмы которые смотрел:
Властелин колец 1, 2, 3…
Снэч (сиздили)…
Буря в стакане…
Плохой санта…
Святые из бундока…
И мот еще парочку чьи назхвания боюсь не вспомню…
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 11 янв 2007, 13:08:16

Мне понравился "Отчаяный" в гоблине….а остальные так….гадасть
Гость
 

Гоблин

Непрочитанное сообщение Гость » 11 янв 2007, 17:12:21

Незнаю прям… )) смотрел много фильмаков в его переводе, и в принципе не понравившихся не было…
Гость
 

След.

Вернуться в Кино

Кто сейчас на форуме

Зарегистрированные пользователи: AhrefsBot [Bot], Bing [Bot], GoGo [Бот], Google [Bot], SEMrush [Бот], Trendiction [Бот], Яндекс [Бот]